Euroconte

 
samedi 5 juillet 2008 C.M.L.O. ...» Les missions du CMLO Inscription Connexion
  Chercher

retour page accueil
Les missions du CMLO
Philosophie générale du projet
L'oralité     
 L’'oralité est à la base de la structuration intellectuelle de l'’être humain et de toute acquisition de langage. L'’oralité est la parole qui intervient quotidiennement. Elle est un acte créatif, un acte de communication qui forge en permanence notre relation à l’'autre. Parler c’'est une réalité physiologique, c’'est une technique : respirer, placer sa voix, accélérer ou ralentir un débit, articuler et prononcer, utiliser toutes les modulations du timbre pour intoner. Parler c’'est vivre son corps, bouger, se révéler à travers un langage non verbal, les gestes et les expressions du visage, c'’est aussi une réalité linguistique qui a pour caractéristique de se construire simultanément avec la pensée. Le langage oral est une spécificité syntaxique et son essence ’est la spontanéité, une spontanéité qui se moque parfois des contraintes normatives de l’'écrit, une spontanéité qui effraie ceux qui n'’ont pas l’'expérience de la parole : ici on n’'a plus de recul, on ne peut pas gommer, revenir en arrière, retrancher. Parler c’'est l’'expérience vivante d'’un raisonnement qui s'’élabore. C'’est une pensée qui a choisi son mode d'’expression. (une idée n'’existe vraiment que lorsqu'’elle a pu être exprimée). Savoir parler, c’'est aussi savoir penser et maîtriser le déroulement de la pensée. L'’expression orale est notre moyen de communication par excellence.

Bien sûr, on peut parler sans avoir vraiment appris mais la non-maîtrise de la parole peut aussi devenir une composante de discrimination sociale.
        Au-delà de cette oralité quotidienne c'est la littérature orale qui est à la base des activités du CMLO. L’'oralité ou l’'expression orale c'’est aussi un mode de création pour des sociétés sans écriture et pour des sociétés où coexistent les deux modes d’'expression. Ces créations orales sont regroupées sous l’'appellation “littérature orale”. On peut définir la  littérature orale  comme un ensemble de récits anonymes et semi-fixés spécifiques à chaque identité culturelle mais comportant de nombreuses similitudes universelles. Ces récits sont transmis de génération en génération et contribuent à la construction de la cohérence communautaire et intergénérationnelle. Divers genres, que l’'on retrouve aussi en littérature écrite, sont considérés comme composantes de cette littérature : mythes, épopées, légendes, contes, fables, paraboles, chants, proverbes, dictons, virelangues, énigmes, devinettes, récits de vie,...


L'’oralité et la littérature orale dans le champ des professions
L'’oralité et la littérature orale sont aujourd'’hui reconnues comme des éléments importants dans le cadre du développement social et culturel de chaque individu. Au-delà de la culture écrite, elles permettent de conscientiser la valeur de la parole dans l’'acquisition des savoirs, dans la structuration de l’'humain et dans ses relations quotidiennes. Elles mettent aussi en exergue un patrimoine immatériel universel important pour l'’histoire de l'’humanité. Les représentants des Ministères de la Culture et de la Communication, de l’'Education Nationale et de la Francophonie ont ouvertement témoigné (au cours du colloque “Mondoral” qui s’est déroulé à Vendôme au mois de novembre 2002)  leur volonté de prendre en compte ces disciplines dans leurs projets
L'’intérêt affirmé pour ces disciplines engendre aujourd’'hui des demandes de plus en plus importantes dans des secteurs très divers. Les bibliothécaires, à l’'origine du renouveau du conte en France,  proposent de nombreuses animations autour de la littérature orale et constituent, en relation avec les éditeurs, d’'importantes collections relatives à ce domaine. Les enseignants ont vu dans les programmes officiels apparaître ces deux disciplines et se retrouvent souvent dépourvus car leur savoir-faire est souvent bâti autour de l’'oralisation des textes (théâtre, récitation ....) mais rarement sur l’'oralité. De plus, les programmes autour de la littérature orale se limitent souvent au répertoire de Grimm et de Perrault et ne tient compte qu’'exceptionnellement de la tradition populaire où se trouve les plus beaux joyaux de cette littérature. Les éducateurs spécialisés ont bien compris l’'importance de ces expressions pour les personnes en difficulté ou atteintes d’'un grave handicap. Au-delà de la lecture à haute voix, ces disciplines proposent une relation d’'imaginaire à imaginaire, où l’'image mentale, comme en psychanalyse, agit sans brutalité avec les acquis spécifiques de chaque individu. Les métiers de l’'animation sociale et culturelle sont aussi très demandeurs d’'une maîtrise des techniques de l’'oralité et de la littérature orale. Au-delà d’'un simple outil occupationnel, ces disciplines leur permettent d’'aborder des sujets aussi sensibles que l’'interculturalité, le bilinguisme, mais aussi la mémoire de l’'immigration et  parfois, ces disciplines servent de régulateur dans des problématiques de violence, de fragilités sociales ou d'’adaptation à un nouveau cadre de vie. Les métiers du tourisme sont eux aussi demandeurs. En effet, la maîtrise de l'’art du conteur rend plus vivant les exposés des guides, les répertoires autour de la nature favorisent des randonnées culturelles plus passionnantes et ouvrent des possibilités d'’exploitation du milieu naturel et patrimonial sous un angle novateur... Les étudiants en sciences humaines rencontrent tous ces disciplines sur leur parcours universitaire. L'’historien se confronte souvent à la nécessité de l’'enquête orale et la littérature orale lui sert souvent de base pour comprendre certaines étapes de l’'histoire de l’'humanité. L'’ethnologue ou l’'anthropologue se confronte en permanence à l’'oralité et à la littérature orale. Mythes, épopées, légendes, contes, chants.... sont pour lui les témoins d’'une façon de penser l’'univers mais aussi de la classification et de l’'organisation propre à chaque communauté. Le linguiste confronté à des langues sans écriture s’'appuie forcément sur la littérature orale (seul récit semi-fixé). Les psychologues, les psychanalystes, les orthophonistes, les arts thérapeutes trouvent, dans ce patrimoine, de nombreux symboles et archétypes qui éclairent l'’inconscient de l’'humanité et ils se servent très souvent de certains récits comme “déclencheurs” pour certaines thérapies. La liste pourrait être encore longue de tous ceux qui utilisent cette discipline, parfois sans réelle connaissance du patrimoine et de l’'ensemble des possibilités qu'’offre celle-ci. Il est cependant nécessaire de conclure cette ébauche d’'inventaire par les artistes conteurs. Ils occupent une place centrale car ils contribuent à élargir, renouveler l'univers du sensible et de l'imaginaire pour les publics les plus divers et à faire rayonner par leur pratique, la transmission d'une forme orale du récit et à maintenir vivant ce patrimoine universel.
 Pour que cette richesse soit pleinement partagée et mise à la disposition de tous ces publics la création d’un centre de ressources propres  s’'avérait indispensable.


Le Centre Méditerranéen de Littérature orale   
Créée en Juillet 1994, sous l'’intitulé A.C.I.E.M (Association pour la Connaissance des Imaginaires Environnementaux Méditerranéens), le CMLO, structure associative a toujours défendu la littérature orale dans sa dimension inter et pluridisciplinaire. En 1996, l’'équipe du CMLO, composée de permanents et de vacataires était consciente des enjeux qu’'offraient la littérature orale et l’'oralité aux niveaux régional, national et international. Autour de la création d’'un réseau de compétences pluridisciplinaires européen, d’'une aide aux diverses structures régionales concernées (bibliothèques, associations, festivals, établissements scolaires, etc... ) et d’'un centre de documentation elle a progressivement construit le centre de ressources actuel. D’'expériences en expériences, d’'échanges en échanges, les divers intervenants qui oeuvrent pour qu’'existe cette structure ont su élaborer une compétence spécifique qui, aujourd’hui, se trouve prête à s’'ouvrir aux diverses demandes partiellement exposées ci-dessus. Au travers d’'éditions de périodiques et d'’ouvrages techniques, au travers de sa formation de base à la littérature orale qui se déroule sur trois ans, mais aussi grâce à son travail de recherche, à ses actions dans le cadre de projets européens, à son service éducatif, son aide à la diffusion, etc...  le CMLO est aujourd’'hui reconnu au plan national. Installé à Alès, il coordonne depuis 2001, un travail d’'animation et de recherche sur la mémoire de l’'immigration dans le bassin alésien et propose de nombreux spectacles, conférences, formations et animations dans le Gard, la Lozère, l’'Hérault, l’'Aude et les Pyrénées-Orientales.


euroconte-no euroconte-ne
  Les réseaux   Agrandir
Module Border Module Border
euroconte-no euroconte-ne
  La recherche   Agrandir
Module Border Module Border
euroconte-no euroconte-ne
  Aides aux conteurs   Agrandir
Module Border Module Border
Catalogue doc du CMLO
Histoire du C.M.L.O.  |  Artistes et chercheurs  |  L'équipe  |  Activités  |  Programmes permanents  |  Mémoires de l'immigration  |  Service éducatif  |  Les missions du CMLO
Copyright 2004-2007 CMLO